Deze keer zit Nathalie een beetje verdrietig en zwijgzaam aan de tafel. Na enig aandringen vertelt ze wat op haar lever ligt.
Ze zegt: “Je weet, Simon, de zoon van mijn vaders vriend en werkgever?”
Na het beamen van de drie anderen gaat ze verder: “Wel, Simon en ik zijn al zo wat ons hele leven erg goeie vrienden. Maar vorige zaterdag was er een bedrijfsfeestje en dook hij ineens op met Marielle aan zijn zijde, die hij voorstelde als ‘zijn vriendin’. Het eerste wat ze zei was: ‘Ach kijk hier heb je Nath, die het met de tekenleraar deed’. Zo! Voor de hele aanwezige meute. En die Simon stond daar zo wat onnozel bij te lachen en zei iets over smaak en goesting waarna hij nog wat in haar nek ging staan sabbelen”.
Nathalie had daar op geantwoord met een knikje naar Marielle: “Ja, smaak en goesting, zo ziet dat er inderdaad uit” en was waardig weg gestapt. En terwijl ze weg stapte had ze nog gehoord hoe Marielle zowel Kasia als Frederik als Thomas zwart maakte.
Een beetje verbolgen zijn de drie anderen wel. Hoe gemeen en hoe typisch Marielle is dit. Maar kunnen ze er wat tegen doen?
Maar nu wringt het bij Nathalie. Simon en zij waren altijd twee handen op één buik geweest tot de dag dat ze zijn pépé tegen Simon had horen zeggen dat hij zo familiair niet moest zijn met het personeel en sedertdien was de vriendschap wat verwaterd. Maar hun beider vader hadden die vriendschap wel altijd als iets vanzelfsprekend gevonden, al was zijn moeder er dan weer tegen gekant en nu voelt het wel aan als een gemis, als een verraad en ja, net alsof zij hààr vriendje kwijt is.
En bovendien had hààr peter, hààr Nonkel Lode, bij het afscheid gezegd: “Awel Nathalie, dàt had ik nooit van je gedacht”. En dat had ze als zulk een onrecht aangevoeld, dat had haar zo’n pijn gedaan, dat ze tegen haar vader had gesnauwd dat die belachelijke personeels- en andere feestjes met “die mensen” voor haar niet meer hoefden.
Wordt mogelijk vervolgd …
pske van mske:Alle stukjes van deze reeks zijn in de juiste volgorde in deze lijst terug te vinden.
Gegenereerd met Artificiële Intelligentie – Image Creator in Bing (aangepast voor uitgelichte afbeeldingen).






Nonkels…..
Ja, wij hebben nonkels, geen ooms.
Ooit hebben Broer en ik krom gelegen van het lachen toen we onze nonkels eens oom gingen noemen. Dat wrong als hel: oom Jean, oom Louis, oom Hendrie, … Mijn kinderen hebben ook nonkels en geen ooms. Dat gaat gewoon niet.
Dat wist ik, dat jullie ooms nonkel heten. Ik bedoelde het meer als een verzuchting. 🙂 Maar ik zit even te kijken: nonkel, oncle, uncle en in het Duits Onkel. Maar ‘tante’ is in alle talen tante, behalve in het engels, hoewel de ‘a’- klank wel in aunt zit. Ook in het Deens en Noors is het onkel, maar de Zweden hebben een mooi systeem waarin je kan zien of de oom de broer is van je vader of je moeder. Farbror is oom van vaderskant en morbror is een oom van moederskant. 🙂
In de scandinavische landen maken ze het helemaal eenvoudig met mormor en farmor enz …
Ah! Die verzuchting. Die is wel op zijn plaats. Zoals gezegd Marielle heeft raak geschoten. De gevolgen …
Net als in de grote-mensen-wereld.
Deze keer heeft Marielle raak geschoten. Hoe raak?
Wat gemeen. Arme Nathalie.
Arme Natalie, inderdaad. Het zou dus nog wel best hevig kunnen worden met onverwachte gevolgen …
Ik kan me zo’n situatie levendig voorstellen.
Ja. Inderdaad. En het kan héél hard aankomen. 🫤
Neef en kozijn … Het betekent allebei iets anders. Toch wordt hier weinig neef gezegd. Een verre neef mischien wel.
Allez wat gemeen en dan ook oom-lief die er een schepje bovenop doet,
Ach ja, Karma Marielle…wacht maar af
Nonkel is niet echt verwant, maar is/was de beste vriend van haar vader.
Het wordt een aardverschuiving van jewelste … 😱