Wizzewasjes

Te lezen en te zien

Een communautaire kwestie

Ook in de Walen hebben ze van die ah jaa-mensen. Slow en mske hebben die gisteren op die TEC-bus gezien én gehoord. Ze zat achter hen en antwoordde altijd op die die aan de andere kant van het gangske zat. Ze zij natuurlijk niet: jaa jaa ah jaa” maar: “wie wie ah wie, wie wie ah wie”. En dan hangt er zo een groot bord op die bus zeggende dat telefoneren op de bus niet je dat is, net alsof …

Gisteren vroeg ik mske of dat dan wel juist was, of dat niet moest zijn: “wie wie ieh wie, wie wie ieh wie” en toen hé, toen zei mske dat ik niet onnozel moest doen.

Ik vind dat niet onnozel, ik vind dat alleen maar logisch.

Previous

Goeiedag en rebonjour

Next

Reacties aan de niet bereikbaren

4 Comments

  1. Hihi…ja dat klínkt wel logisch…maar ‘ah’ zal in de meeste talen wel hetzelfde klinken he!
    ‘wie wie’ klinkt gelukkig dan wel weer net iets anders hahahahaha!

  2. gettie

    Allez Sloef, jij hebt een feeling (?!) voor talen, een poes met gedistingeerde achtergrond ben jij blijkbaar. Communautair ? ik dacht het niet, het zal wel een gevalletje van Peumans jennen zijn zeker haha.

  3. al dat ge”wie” klinkt toch maar raar ,vind ik.Meestal luister ik en knik maar er komt geen “wie wie” uit mijn mond en ook niet “ah ja”.Ik spaar mijn stem een beetje tot ik echt kan tetteren, )

Geef een reactie

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén

%d bloggers liken dit: