Sommige dossiers zijn van het lastige type. Erg moeilijk en erg concentratievretend. Daar krijg je een duffe suffe kop van. Zo net of er een druk van binnen zit die naar buiten wil.
Dat is natuurlijk geen geperste kop. Geperste kop is het omgekeerde. Soms doen ze dat express en dan komt dat op je boterham terecht en is het geweldig lekker.
Zo kan het natuurlijk voorvallen dat je bij een broodjeszaak een boterham met geperste kop kan bestellen. Je leest daar over natuurlijk, maar je gezelschap wil weten wat geperste kop is. En dan ga je speculeren hoe dat dan zou kunnen heten.
Resultaat? Je hebt goesting naar geperste kop en de eerste keer dat je naar de winkel gaat breng je een paar schellekes mee. Omgezet zou dat dan: “een paar plakjes boerenzult” moeten heten.
De beste manier om daar mee om te gaan is natuurlijk nog altijd van daar niks tegen te zeggen en dat op te eten!
Hap!
bea
Als ik grote honger heb vind ik dat heel lekker. Honger is de beste saus zeggen ze dan Ik prefereer een schelleke hesp op mijn boterham.
olive
dat ziet er appetijtelijk uit!
magda
Zo af en toe eet ik dat ook graag op de boterham en dan met een paar kleine augurkjes en uitjes bij!Maar nog liever eet ik potjesvlees ,een specialiteit in de Westhoek (bestaande uit konijn,kalf en kip )
mizzD
Zure zult? kan ook boerenzult zijn…dat is wat grover en er zit meer vlees in en minder augurkjes en zo hehe! Ik vind dat superlekker..maar dan zonder die mosterd hoor! Denk dat ik morgen in de supermarkt…
hahahahhaa het steekt aan!
ms
@ Bea: Ik heb niet zo graag hesp. Vroeger wel, maar ik vind dat die niet meer smaakt zoals in mijn jeugd. Geperste kop koop ik niet alle dagen maar zo af en toe eens.
@ Olive: is al allemaal op.
@ Magda: alleen wat mosterd is genoeg.
@ mizzD: tju, vergis ik me toch nog. Dat moest dus “boerenzult” zijn. Zure zult is wat wij “kipkap” noemen. Ik ga het verbeteren. Ah ja, anders ga ik alle niet kenners in twijfel brengen en dat kan nu ook niet.
Bij deze is iedereen gewaarschuwd, het stond er fout en nu staat het er juist (mag ik hopen).
mizzD
Hehe..ja ja…juist moet het zijn…hoewel ik dit op de foto dan toch wel veel op zúre zult vind lijken…kan het niet zo goed zien onder al die mosterd! hahahahaa!
danique
Dit lijkt me ongelooflijk vies.
fotorantje
hoofdvlees zeggen wij
van boerenzult had ik nog nooit gehoord
ms
Wel ik heb het geloof ik ook al “hoofdkaas” horen noemen en ooit in een boek las ik “heufvlakke” en dat moet het ook geweest zijn.
Ergens kan ik me voorstellen dat iemand met Zuiderse roots onze boerenkost niet lekker vindt, maar je zou toch eens moeten proeven hoor Danique!
mizzD
Hehe…dat zijn de jonge mensen niet meer gewend hè..zulk eten! Lust je wel bloedworst..of gebakken lever danique? hehe!
Oooh…hoofdkaas komt me ook wel bekend voor trouwens…zou dat dan Babants zijn of zo…beetje grensoverschrijdend?
fotorantje
heufvlakke is gents
ms
@ mizzD: bloedworst noemen wij zwarte pens. Wij hebben dus witte en zwarte pensen. Toen ik kind was at ik liefst de zwarte, nu de witte. Slow noemt dat dan weer beuling.
@ Fotorantje: Weer wat bijgeleerd. Ik had dat gelezen in een boek van (weet niet meer welke schrijver) waarvan de personages dialect spraken. Ik heb dat dus indertijd, in mijn tienertijd, opgezocht, maar ik heb nooit geweten dat het Gents was.
Haha! Wat zo één schelleke geperste kop niet allemaal teweeg kan brengen.
Gettie
Om dan weer iets anders te noemen : kalfskop ?
Mijne G. is liefhebber van al die dinges zoals kipkap, preskop (geperste kop), bloedworst, alle soorten patés (neen geen pateekes van de bakker)en de kalfskop dus.