Wizzewasjes

Het is niet omdat het mag … dat het moet!

Weet je wat?

Weet je wat ik storend vind?

Apps op mijn telefoon waarvan de naam fout wordt gesplitst, zoals bijvoorbeeld “Boodschappenlijst” dat gesplitst wordt na de tweede “P”. Ik zette een nieuwe app op de telefoon die toelaat dat die namen aangepast worden. Dat lukte dus niet, zo een beetje het probleem zoals met tekst uitlijnen. Het is de app die beslist dat een koppelteken tussen de twee “P’s” op het tweede lijntje moet komen.

Wat raar is: er is geen goed synoniem voor boodschappenlijst en ik vertik het om het Engelse “shopping list” te gaan gebruiken.

Weet je wat ik vervelend vind?

Dat alle renners in de koers “Kampioen” blijken te heten. Kampioen van hier, kampioen van daar en jij als kijker moet maar weten over wie ze het hebben. Niet iedereen heeft -spijtig genoeg- een fichebak zoals die van Michel Wuyts, waar je rap efkes kan opzoeken wie wat wanneer gewonnen heeft.

Gewoon die koereurs hunnen naam en alles zou veel duidelijker zijn.

Weet je wat ik helemaal schabouwelijk vind?

Dat ik niets anders beleef om over te schrijven dan futiliteiten die niemand interesseren.

Ik zou het anders wensen … moest dat kunnen.

Previous

Nu vraag ik me af …

Next

Als slapen hard labeur is

8 Comments

  1. Maar….nu trakteer je de wereld op het woord schabouwelijk.
    Geweldig toch?!
    Dan mag het gewoon!

    • ms

      Als je het woord schabouwelijk al een traktaat vindt doe ik er nog een extraatje bij.

      😉

      In mijn dialect klinkt dat namelijk als: “schabalek”.

  2. Prachtwoord, te mooi om te vertalen.
    Een logje waard.

    • ms

      Het dook gisteren gewoon op tijdens het schrijven. Ik had het eigenlijk al jaren niet gebruikt. Ik zal het even gaan afstoffen.

  3. Ik ken het woord ook, maar gebruik het niet veel meer. Die oude dialect woorden verdwijnen stilletjesaan.

    • ms

      Het is geen dialectwoord, het is een goed Nederlands woord in mijn dialect anders uitgesproken. Maar het wordt inderdaad niet vaak meer gebruikt.

    • ms

      Ik probeerde “commissekes” of “commisses” zoals wij dat uitspreken, dat liep ook fout. Misschien moet ik eens een dubbele spatie proberen.

      Ik denk er over om er niets bij te zetten. De afbeelding is namelijk een winkelmandje.

Wat denkte daarvan?

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén